2017年,一名持枪歹徒在德克萨斯州的一次教堂礼拜中杀害了20多名信徒。此后,泰莉·史密斯在她的院子里开辟了一个特殊的区域,这样当她看向街对面时,第一浸礼会教堂就会被鲜花框住。

周一,史密斯悲伤地看着工人们拆除她的朋友乔安·沃德和沃德的两个小女儿死去的大楼。尽管她不是会众的一员,但史密斯说,枪击事件发生后的几年里,她经常去关闭的教堂纪念她所爱的人。“这只是一种感受他们精神的方式,”史密斯说。“在那里,你会感到非常安慰,你知道,那只是一种令人敬畏的感觉,一种温暖的感觉。”

People gather to enter the Sutherland Springs First Baptist Church where a memorial has been set up to remember those killed in a mass shooting.

在拆除之前,围绕这座教堂的命运展开了一场法律斗争,全国各地越来越多的宗教场所遭到致命暴力袭击,这座教堂就是其中之一。

在避难所发生大规模枪击事件后,幸存者、社区成员和宗教领袖经常面临着艰难的决定,即是否重新向世界敞开大门,以及如何最好地纪念他们失去的社区成员的生命。“对于那些想要记住的人来说,拥有一个物理空间作为深思熟虑的回忆的地方可能是一个积极的方面。”

拉斐特学院心理学教授詹妮弗·塔拉里科说,她研究人们如何记住个人经历的事件。但她说,对其他人来说,也有同样合理的考虑。“对于那些不想被提醒的人来说,因为这是一种再创伤,在那里拥有物理建筑是一种不受欢迎的提醒。”

Flowers and other items were left as memorials outside the Tree of Life synagogue following the shooting.

袭击发生后,社区成员立即在教堂外摆上鲜花来纪念受害者

从那以后的几年里,教会和社区定期举行纪念仪式。查尔斯顿周围也建造了纪念碑来纪念受害者,包括教堂附近公园的九条木制长椅,上面写着受害者的名字,教堂前面的一块牌匾也列出了他们的名字。

枪击事件发生近十年后,教堂正在进行一项估计250万美元的翻新工程。

阿拉德设计的纪念馆去年夏天破土动工,他还设计了世贸中心的国家911纪念馆。查尔斯顿的纪念馆预计将于2025年春天开放,将围绕教堂设置一个庭院,一个沉思盆,最终是一个幸存者花园

“我希望他们真的建造一座美丽的纪念碑来取代他们拆除的东西,它会再次给每个人带来快乐,”她说。